Quelques Haikus "in English and en français…"
un petit travail collaboratif qui va s'enrichir aux heures de Tronçais…
- Haïkus collaboratifs
A la cime du plus grand arbre de la forêt
I can see the moon away
Un papillon de nuit passe
On a dark path
I listen to the heart of the forest
A nigthmare
Under the old aek tree
Between the deep roots
Goblins and fairies are just clowns
Feuilles joyeuses
Scintillez sur vos branches
Tree of life
Lying on the grass
I draw in the sky a cloud
Un homme feuille
I can see the moon away
Un papillon de nuit passe
On a dark path
I listen to the heart of the forest
A nigthmare
Under the old aek tree
Between the deep roots
Goblins and fairies are just clowns
Feuilles joyeuses
Scintillez sur vos branches
Tree of life
Lying on the grass
I draw in the sky a cloud
Un homme feuille
Allongé dans l’herbe
Je dessine dans le ciel un nuage,
a leafman
A la fraîcheur du matin,
A tiny fairy
S’envole avec grâce
On a golden path
Quelque chose surgit
Une mouche bleue
In a secret garden
La vieille dame pleure
Son jouet perdu depuis longtemps
By the rosebush
The old lady cries
Her long lost toy
From the top of the montain
Can you hear the owl?
Midnight is coming
I walk to the night
Twilight on tree
But the sun rises again
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire